Where beth they biforen us weren,
houndes ladden and havekes beren,
and hadden feld and wode?
The riche levedies in hoere bour,
that wereden gold in hoere tressour,
with hoere brightte rode?
Eten and drounken, and maden hem glad;
hoere lif was al with gamen i-lad,
men kneleden hem biforen;
they beren hem wel swithe heye;
and in a twincling of an eye
hoere soules weren forloren.
Were is that lawhing and that song,
that trayling and that proude yong,
tho havekes and tho houndes?
Al that joye is went away,
that wele is comen to weylaway,
to manye harde stoundes.
Hoere paradis they nomen here,
and nou they lyen in helle i-fere;
the fuir hit brennes hevere:
long is ay, and long is o,
long is wy, and long is wo;
thennes ne cometh they nevere.
This post is brought to you by my belief that "forlorn" is one of the best words in the English language, and that it is a minor linguistic tragedy that it isn't around more. I am also a sucker for a good ubi sunt motif.
This entry was originally posted at http://nineveh-uk.dreamwidth.org/177406.html. Please comment there using OpenID.